Letné osy  „Žijem a cítim sa tak, akoby som bol sám.“ Týmto citátom neznámeho Ingmara Berna otvára Vyrypajev svoju trpkú, trochu absurdnú komédiu o samote, láske, zodpovednosti a dôvere. Trojica postáv sa snaží zistiť, u koho bol Mark minulý pondelok. U Sáry alebo u Donalda? Každý tvrdí svoje, Donaldova žena Marta klame? Ich susedka tiež klame? Začína sa to zamotávať. Odpoveď na jednoduchú otázku sa stráca v informačnom šume, úskočných manévroch, vzájomných výčitkách a nemožnosti prísť na to, či je tento problém skutočne to, o čo tu ide. Pod napínavo a vtipne vykonštruovanou zápletkou sa odhaľuje nemenej napínavý vnútorný svet troch postáv, ktoré sa ocitli v slepej uličke vzťahov i života samotného. Navzájom sa osočujú, každý má výrazný názor na svet, náboženstvo, lásku, vieru, no ako sa cítia, a čo ich naozaj trápi, to sa ukáže byť najťažšou otázkou. Majú skrátka zlú náladu. Údajne preto, že vonku už tri dni prší. Nebol by to však Vyrypajev, keby nám nechcel touto nenápadnou metaforou povedať niečo viac o našich dušiach a klamstvách našich každodenných.

Hru uvádzame v slovenskej premiére

Ivan Vyrypajev
Ruský dramatik, divadelný a filmový režisér, herec a scenárista, je v súčasnosti jednou z najrešpektovanejších osobností európskej drámy, majster pravdivosti a hlbokej výpovede. Originalita, odvaha a netradičné uvažovanie sú autorovou najsilnejšou stránkou. Vyrypajevovi sa darí objavovať netradičný pohľad na zvolenú tému, mnohovrstevné kompozície, často až experimentálne. Vyrypajevov autorský hlas je kritický, nekonformný, rád k divákovi prehovára civilne a priamočiaro. Dôležité je to, čo sa deje v atmosfére medzi javiskom a hľadiskom.  Mnohé jeho texty prekvapia mrazivo úprimným posolstvom. Vyrypajevove témy sú večné. Život a smrť, láska a nenávisť, viera a absolútna skepsa. Všetko vedľa seba existuje, jedna strana osvetľuje druhú. V súčasnom, často necitlivom svete samotárov a bludárov vyrypajevovské postavy hľadajú pochopenie a prozaické šťastie. Vyrypajev napísal niekoľko desiatok textov, pohybuje sa aj na poli filmu a performance, píše, prednáša a hľadá nielen divadelnú podstatu, ale aj tú jednoducho ľudskú. Na Slovensku sa inscenovali jeho texty Sny, Júl, Ilúzie a Opití.

Preklad: Romana Maliti
Réžia: Michael Vyskočáni
Dramaturgia: Lenka Garajová
Scéna: Ján Zavarský
Kostýmy: Zuzana Hudáková
Svetelný dizajn: Juraj Jakabčin